Ливония - это какая страна? Современное название, расположение и территория
Ливонцы - финская народность родом из Латвии. Исторически они населяли регион вдоль побережья Балтийского моря и Рижского залива в Латвии и продвигались еще глубже вдоль Даугавы. С течением времени регион, в котором говорили на ливонском, продолжал сокращаться. В 20-м веке, до Второй мировой войны, ливонцы жили в ряде деревень на севере Курземе, что на крайнем северо-западе Латвии. В течение этого времени ливонский язык все еще оставался языком, которым пользовались представители всех поколений. Давайте узнаем о том, какая это страна - Ливония?
Ранняя история
Ливонцы говорят на языке, тесно связанном с финским и эстонским и более отдаленно - с венгерским. Он является членом финно-угорской семьи языков, которая наряду с самоедскими языками образует уральскую языковую семью. Последняя, в свою очередь, простирается от Скандинавии на восток через Северную Сибирь и на юг до Центральной Европы, где говорят на венгерском языке.
Первоначально название «Ливония» конкретно относилось к земле, населенной ливонским народом. Впервые оно появляется в рунической надписи 11-го века в Швеции. В 12-м веке ливонские люди упоминаются в летописи Нестора как lib ' или lyub' и представлены как народность, отдающая дань России.
На рубеже 13-го века прибытие немецких торговцев и миссионеров на ливонские земли также ознаменовало начало ранней зарегистрированной истории ливонского народа. Самой известной записью станет «Ливонская хроника Генриха». Охватывая период времени с восьмого десятилетия 11-го века до 1227 года, он фиксирует завоевание балтийских и ливонских земель немцами и тевтонскими рыцарями.
![ливонский орден](/assets/i/ai/4/7/7/i/3280104.jpg)
Ливония - страна Terra Mariana
Как жители побережья, ливонцы были одними из первых, кто столкнулся с иностранцами, прибывшими морем. К концу 12-го века немецкие миссионеры и торговцы начали вливаться в ливонские земли. Около 1164 года монах Мейнхард прибыл с группой торговцев. Он работал и духовником, и бухгалтером этой группы. Вскоре после прибытия он выучил ливонский и стал искать новообращенных среди ливонцев, с которыми он столкнулся. У Майнхарда была построена первая церковь в Ливонии, в городе Укскюла (латышский Икшиле, что означает «один город»), и в 1186 году он стал первым епископом Ливонии. Ниже представлена Ливония на карте 13-го века.
![Средневековая Ливония](/assets/i/ai/4/7/7/i/3280137.jpg)
К середине 13-го века было создано новое государство - Ливония. Это станет вторым географическим объектом, который будет известен под этим именем. Ливония, однако, стала включать землю, не заселенную самими ливонцами. К концу 13-го столетия это стало конфедерацией того, что фактически было пятью феодальными государствами (четыре епископства и земля, управляемая тевтонскими рыцарями). Папа Иннокентий III объявил, что Ливония - это земля Святой Марии (Terra Mariana, Terra Matris или Terra beate Virgini).
Одна Ливония терпит крах, другая возникает
Какая это страна - Ливония в период конфедерации? Ливонская конфедерация просуществовала до середины шестнадцатого века, когда Российская империя использовала вражду между штатами Конфедерации в своих интересах. В 1558 году русские пересекли границу Ливона на севере и захватили Нарву и Тарту (расположенные в восточной части современной Эстонии). Конфедерация была полностью застигнута врасплох этим вторжением. Государства боролись за то, чтобы мобилизовать силы, которых у них не было, и вооружить ливонских и латвийских крестьян. Крестьяне давно стали подданными, не лучше, чем наемные слуги или крепостные, прежде всего для немецких землевладельцев. Им не разрешали брать оружие в течение достаточно долгого времени, поэтому многие не знали, как его использовать. В других случаях помещики воздерживались от мысли о вооружении своих крестьян, опасаясь, что крестьяне-немцы выступят против самих помещиков.
![воины в ливонии](/assets/i/ai/4/7/7/i/3280105.jpg)
В результате русские войска пронеслись через Ливонию, и после последней битвы в 1560 году многие города и укрепления были сданы русским без боя. Хотя Конфедерация была закончена, в 1559 году ее лидеры заключили оборонное соглашение с Польшей и Литвой. Польско-литовские войска разгромили русских в Ливонии и захватили весь регион за исключением Тарту. В 1561 году земли, составляющие Ливонскую конфедерацию, в значительной степени перешли под контроль Польши-Литвы.
Войны и переход из рук в руки
После неудачных попыток объединить королевства Швеции и Польши-Литвы в 1600 г. разразилась война между двумя государствами. Эта война, продолжавшаяся до 1629 г., велась на территории Ливонии, опустошая ее. В результате численность крестьянского населения в Ливоне и Латвии резко сократилась. В 1629 году границы и определение Ливонии изменились в последний раз с уступкой Видземе и южной части современной Эстонии в Швецию. Латгалию оставили полякам, которые стали называть ее Inflantia - польский термин для Ливонии.
![ледовое побоище](/assets/i/ai/4/7/7/i/3280118.jpg)
Какая это страна - Ливония в период господства шведов? В течение шведского периода жизнь крестьян не стала значительно легче. Хотя им были предоставлены определенные средства правовой защиты, к этому времени передвижение и свобода крестьян были строго ограничены, поскольку они стали юридически связанными с имением и землей, на которой работали.
Ситуация была не лучше в Курляндском герцогстве (Курземе), где крестьяне фактически не имели никаких прав и были связаны не только с землей, на которой они работали, но и были полностью под юрисдикцией и контролем своих землевладельцев.
Первое национальное пробуждение
Прибытие иностранных захватчиков на ливонские земли шестью веками ранее не принесло ливонскому народу ничего, кроме разрушения и унижения. Там, где они все еще жили, они стали слугами на своей собственной земле, и их язык, когда-то один из основных языков балтийского региона, был исключен из всех сфер общественной жизни, что привело к тому, что это выглядело как ускоренный путь к исчезновению. Так что в некоторой степени историческая ирония заключается в том, что новая порода аутсайдеров посеет семена для возрождения самосознания нации.
Для ливонцев их первое великое национальное пробуждение началось в результате лингвистической работы над их языком в середине девятнадцатого века. Уже в конце восемнадцатого века сходство и вероятные отношения между эстонским, финским и ливонским языками были отмечены А. В. Гупелем в его Topografische Nachrichten. В 1846 году финский лингвист Андреас Йохан Шегрен посетил ливонские общины как в Видземе, так и в Курземе. Он вернется в Курземе в 1852 году, чтобы продолжить свои исследования. В то время он записал присутствие 724 говорящих на западном диалекте и 1600 говорящих на восточном диалекте, в общей сложности 2324 говорящих на ливском языке в Курземе. После смерти ученого его работу продолжил Фердинанд Иоганн Видеманн, эстонский исследователь из Таллина, столицы современной Эстонии.
Второе национальное пробуждение
С окончанием Первой мировой войны и созданием Латвийской Республики в 1918 году была подготовлена почва для значительного улучшения условий и использования ливского языка в его традиционном доме - на северном побережье Курземе. В начале двадцатого века все еще оставалось довольно сконцентрированное население говорящих на ливонском языке, населяющее 12 небольших городов в Северной Курземе.
![цесский замок в ливонии](/assets/i/ai/4/7/7/i/3280138.jpg)
В 1931 году студенты-ливонцы из Елгавского института при финансовой поддержке Финляндии начали издавать ежемесячную газету на ливском языке «Ливли». В том же году финский пастор Хелле Калерво Эрвио несколько раз отправлялся на ливонское побережье, чтобы проводить мессы в Ливонии. Иметь ливонский язык в качестве языка церкви на побережье долгое время было мечтой ливонцев, работающих над повышением статуса своего языка на родине.
Со временем Эрвио выучил ливский язык и довольно регулярно приезжал на побережье до 1938 года. Церковные службы на ливонском, как и обучение ливонскому языку в деревенских школах побережья должны были оставаться относительно редким явлением. Тем не менее их тоже можно рассматривать как большое достижение.
В конце 30-х годов статус ливского языка достиг беспрецедентных высот, получив заметную роль в динамике языков, используемых жителями побережья Ливона, которых не было в течение семи веков. В это же время ливонцы обратились к латвийскому правительству с ходатайством о создании собственного ливонского административного района, который охватил бы все их деревни. Это было в конечном итоге неудачно. После советской оккупации с милитаризацией родного региона Ливона дальнейшее движение по такому проекту было невозможным.
Годы советского господства
Какая это страна - Ливония во время советского режима? Что касается ливонцев, то вскоре после присоединения Латвии к Советскому Союзу новое советское правительство захватило Национальный зал в Ирэ (Мазирбе). Ливонский союз и другие ливонские организации были запрещены, публикация ливонских книг тоже. Все, что было достигнуто в предыдущие десятилетия, было выкорчевано за несколько коротких месяцев, и грустно говорить, что это только начало. 14 июня 1941 года тысячи мужчин, женщин и детей по всей Латвии были арестованы советскими властями, загружены в машины для перевозки скота и депортированы в трудовые лагеря рабов в Сибири. Это было началом политики этнической чистки, которую советское правительство продолжит проводить в странах Балтии в течение следующего десятилетия.
Депортации затронули ливонцев, так же как и латышей. Помимо некоторых пожилых людей, которые остались в своих домах на побережье, ливонцы были теперь полностью рассеяны. Половина нации бежала во время войны, и теперь она живет, перемешавшись с латвийской общиной беженцев по всему миру. Другая половина была изгнана из родового дома, а те, кого не отправляли в трудовые лагеря в Сибири, теперь рассеяны по всей Латвии. Советские власти отказались признать существование ливонской нации и запретили указывать ее в качестве официального гражданства в паспортах и других документах. Ливонцы, которые открыто говорили на своем языке или пытались преподавать его своим детям, подвергались преследованиям.
![Церковь Святого Иакова Великого](/assets/i/ai/4/7/7/i/3280143.jpg)
Конец советской оккупации
Во время советской оккупации Латвии после Второй мировой войны исторически населенный ливонцами берег был милитаризирован Советами, что мешало гражданскому населению жить в этом районе. В результате большинство ливонцев в конечном итоге покинули свои родовые деревни и переехали в более крупные города, включая Ригу и Колку. Во время Второй мировой войны некоторые ливонцы также покинули Латвию и в конечном итоге стали частью сообщества латвийских беженцев в различных западных странах, включая Швецию, Соединенные Штаты, Канаду и др. Последняя известная носительница ливского языка, Гризельда Кристиня, была членом этого сообщества и жила недалеко от Торонто (Канада) до своей смерти в 2013 году.
![Ливонский орден. Сигулдский замок](/assets/i/ai/4/7/7/i/3280139.jpg)
Какая это страна сейчас - Ливония? В период с 1990 по 1991 год Латвия успешно восстановила свою независимость. 4 февраля 1991 года была создана специальная территория под названием «Ливыд ранда» («Ливонское побережье» на ливском языке) с целью сохранения, защиты и обновления ливонской культурной и языковой самобытности побережья. Эта территория существовала до 2003 года. С того момента и до настоящего времени не существует какой-либо конкретной ливонской территориальной единицы в Латвии, и нет никаких планов по созданию таковой.